Wrap translation lines to 120 chars
This commit is contained in:
@@ -4,6 +4,30 @@ Kindle Library THE GIFT OF NOT BELONGING: HOW OUTSIDERS THRIVE INA WORLD OF JOIN
|
||||
=== TRANSLATED TEXT ===
|
||||
VÝZNAMNÉ ASPEKTY NEPATŘÍCÍHO ČLOVĚKA
|
||||
|
||||
Mohou sdílet blízkost bez závislosti. Získání empatie bez posuzování potřeb druhého otevírá cestu k mnoha řešením. Například otrovert, který je ženatý se společenským člověkem, chápe, že jeho partner má potřebu chodit na večírky nebo jiné společenské akce, jako jsou skupinové výlety, zatímco on se cítí naprosto spokojený, když je vyloučen z bohatého společenského života svého partnera. A tak je velmi snadné dosáhnout vzájemného porozumění, že společenský partner tyto věci udělá sám, bez jakéhokoli pocitu křivdy na obou stranách. Nebo, pokud má jeden z partnerů v vztahu rád večeře s jinými páry, mohou to omezit na jeden další pár najednou, místo aby se setkávali s mnoha. Jeden otrovert mi popsal, jak když on a jeho manželka vycházejí s přáteli, vždy je předem stanovený čas odchodu a strategie, s výmluvou připravenou pro případ, že by přátelé chtěli večer prodloužit. Vědomí, že existuje dohodnutý čas odchodu, zmírňuje její úzkost z toho, že by večer trval déle, než je schopna snést, a umožňuje mu užívat si společnost přátel, aniž by se musel obávat, že překročila svůj práh a tiše touží odejít. Když je oběť nevyhnutelná, vzájemné porozumění, že preference žádného z partnerů není více či méně oprávněná, umožňuje páru dosáhnout spravedlivého kompromisu.
|
||||
Mohou sdílet blízkost bez závislosti. Získání empatie bez posuzování potřeb druhého otevírá cestu k mnoha řešením.
|
||||
Například otrovert, který je ženatý se společenským člověkem, chápe, že jeho partner má potřebu chodit na večírky nebo
|
||||
jiné společenské akce, jako jsou skupinové výlety, zatímco on se cítí naprosto spokojený, když je vyloučen z bohatého
|
||||
společenského života svého partnera. A tak je velmi snadné dosáhnout vzájemného porozumění, že společenský partner tyto
|
||||
věci udělá sám, bez jakéhokoli pocitu křivdy na obou stranách. Nebo, pokud má jeden z partnerů v vztahu rád večeře s
|
||||
jinými páry, mohou to omezit na jeden další pár najednou, místo aby se setkávali s mnoha. Jeden otrovert mi popsal, jak
|
||||
když on a jeho manželka vycházejí s přáteli, vždy je předem stanovený čas odchodu a strategie, s výmluvou připravenou
|
||||
pro případ, že by přátelé chtěli večer prodloužit. Vědomí, že existuje dohodnutý čas odchodu, zmírňuje její úzkost z
|
||||
toho, že by večer trval déle, než je schopna snést, a umožňuje mu užívat si společnost přátel, aniž by se musel obávat,
|
||||
že překročila svůj práh a tiše touží odejít. Když je oběť nevyhnutelná, vzájemné porozumění, že preference žádného z
|
||||
partnerů není více či méně oprávněná, umožňuje páru dosáhnout spravedlivého kompromisu.
|
||||
|
||||
Otroverti také přinášejí do vztahů něco navíc. Zde je několik výhod romantického spojení s otrovertem. Dávají svého partnera na první místo. Společenství vnímá jakýkoli pár jako jeden uzel ve své sociální síti, která zahrnuje také rodinu, přátele, sousedy a kolegy, kteří jsou často považováni za legitimní konkurenty pro pozornost páru vůči sobě navzájem. Otroverti takto kolektiv neupřednostňují. Jsou velmi přítomní pro svého významného partnera a hluboce investováni do rodinného života, který upřednostňují před svými kariérami a jinými společensky schválenými představami o úspěchu. Mají vrozenou schopnost pro intimitu. Během našeho života dostáváme implicitní pokyny a školení o tom, jak se chovat v rámci kolektivu, ale nikdo nám neříká, jak žít jako pár. Sociální dovednosti, které má komunální člověk, nejsou stejné jako dovednosti potřebné pro úspěšný intimní vztah, a naopak. Cokoli, co otrovertovi může chybět v oblasti sociálních dovedností, kompenzuje vysokou zručností v podpoře intimity. Nesnaží se vtlačit vztah do kolektivního vzoru. Otroverti chápou, že to, co je dobré pro jeden vztah, nemusí být nutně dobré pro jiný; ve skutečnosti jsou pokusy modelovat svůj vztah podle vztahu jiného páru nebo podle toho, co nám společnost říká, jak by měly vypadat zdravé vztahy, jedním z hlavních důvodů, proč je tolik manželství nešťastných. Schopnost otroverta vědět, co je správné, aniž by se obracel na ostatní pro radu, je v každém vztahu, romantickém nebo jiném, neocenitelná. Stručně řečeno, otroverti jako R by neměli zoufat. Jako otrovert nepotřebujete být tolik chápáni, jako spíše přijímáni svým partnerem, abyste vytvořili nádherný, doplňující a dlouhotrvající vztah.
|
||||
Otroverti také přinášejí do vztahů něco navíc. Zde je několik výhod romantického spojení s otrovertem. Dávají svého
|
||||
partnera na první místo. Společenství vnímá jakýkoli pár jako jeden uzel ve své sociální síti, která zahrnuje také
|
||||
rodinu, přátele, sousedy a kolegy, kteří jsou často považováni za legitimní konkurenty pro pozornost páru vůči sobě
|
||||
navzájem. Otroverti takto kolektiv neupřednostňují. Jsou velmi přítomní pro svého významného partnera a hluboce
|
||||
investováni do rodinného života, který upřednostňují před svými kariérami a jinými společensky schválenými představami o
|
||||
úspěchu. Mají vrozenou schopnost pro intimitu. Během našeho života dostáváme implicitní pokyny a školení o tom, jak se
|
||||
chovat v rámci kolektivu, ale nikdo nám neříká, jak žít jako pár. Sociální dovednosti, které má komunální člověk, nejsou
|
||||
stejné jako dovednosti potřebné pro úspěšný intimní vztah, a naopak. Cokoli, co otrovertovi může chybět v oblasti
|
||||
sociálních dovedností, kompenzuje vysokou zručností v podpoře intimity. Nesnaží se vtlačit vztah do kolektivního vzoru.
|
||||
Otroverti chápou, že to, co je dobré pro jeden vztah, nemusí být nutně dobré pro jiný; ve skutečnosti jsou pokusy
|
||||
modelovat svůj vztah podle vztahu jiného páru nebo podle toho, co nám společnost říká, jak by měly vypadat zdravé
|
||||
vztahy, jedním z hlavních důvodů, proč je tolik manželství nešťastných. Schopnost otroverta vědět, co je správné, aniž
|
||||
by se obracel na ostatní pro radu, je v každém vztahu, romantickém nebo jiném, neocenitelná. Stručně řečeno, otroverti
|
||||
jako R by neměli zoufat. Jako otrovert nepotřebujete být tolik chápáni, jako spíše přijímáni svým partnerem, abyste
|
||||
vytvořili nádherný, doplňující a dlouhotrvající vztah.
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user