Add page scans and translations up through 64
This commit is contained in:
@@ -1,6 +1,4 @@
|
||||
=== ORIGINAL TEXT ===
|
||||
Kindle Library
|
||||
|
||||
THE GIFT OF NOT BELONGING: HOW OUTSIDERS THRIVE INA WORLD OF JOINERS = Q
|
||||
|
||||
oh
|
||||
@@ -15,8 +13,6 @@ While many communal people are fair-weather friends—there for the good times b
|
||||
|
||||
always available to their friends when they are needed, without expectation
|
||||
|
||||
Leaming reading speed
|
||||
|
||||
of reciprocity. Because the otrovert is incapable of the social jockeying and mind games that so many communal people learn to employ, no one ever has to doubt their motives; when they are kind and generous, it is because they
|
||||
|
||||
find helping others rewarding.
|
||||
@@ -29,36 +25,28 @@ Most people are made very uncomfortable by silence, especially in the company of
|
||||
|
||||
they misread the signs. Others get upset and recoil at what they consider an
|
||||
|
||||
Page 109 of 226 » 51%
|
||||
|
||||
Ra us
|
||||
|
||||
oO
|
||||
|
||||
=== TRANSLATED TEXT ===
|
||||
KINDLE KNIHOVNA
|
||||
|
||||
DAR NEPATŘENÍ: JAK SE ODPOVĚDNÍ LIDÉ PROSPÍVAJÍ VE SVĚTĚ PŘIPOJENÝCH = Q
|
||||
|
||||
oh
|
||||
DÁREK NEPATŘENÍ: JAK SE ODPOVĚDNÍ LIDÉ PROSPÍVAJÍ VE SVĚTĚ PŘIPOJENÝCH
|
||||
|
||||
Empatie a spojení
|
||||
|
||||
Otroverti nejsou misantropové. Ve skutečnosti jsou lidé pro otroverty fascinující, a i když nedokážou cítit náklonnost
|
||||
nebo smysl pro příslušnost k skupině jako celku, stále se dokážou spojit jeden na jednoho s každým jednotlivcem v ní
|
||||
(jak jsme viděli, to je jeden ze způsobů, jak se otroverti liší od introvertů, samotářů a lidí s autismem). D. H.
|
||||
nebo smysl pro příslušnost k skupině jako celku, stále jsou schopni navázat vztah jeden na jednoho s každým jednotlivcem
|
||||
v ní (jak jsme viděli, to je jeden ze způsobů, jak se otroverti liší od introvertů, samotářů a lidí s autismem). D. H.
|
||||
Lawrence popsal tuto otrovertní tendenci takto: „Možná jen lidé, kteří jsou schopni skutečné sounáležitosti, mají ten
|
||||
pohled, jako by byli sami ve vesmíru. Ostatní mají určitou lepivost; drží se masy.“
|
||||
|
||||
Pokud jde o přátelství, otroverti dávají přednost kvalitě před kvantitou. I když nedokážou pochopit, jak skupina myslí
|
||||
kolektivně, mají potíže zapadnout do sociálních ekosystémů svých pracovních míst a komunit a nechápou potěšení, které
|
||||
lidé nacházejí ve sdílených aktivitách, nebo dobrosrdečnost, kterou komunitní lidé považují za tak útulnou, velmi dobrý
|
||||
přítel nebo dva, a možná dlouhodobý partner, uspokojí otrovertovu potřebu spojení a společnosti.
|
||||
lidé nacházejí ve sdílených aktivitách nebo v přátelské atmosféře, kterou komunitní lidé považují za tak útulnou, velmi
|
||||
dobrý přítel nebo dva, a možná dlouhodobý partner, uspokojí otrovertovu potřebu spojení a společnosti.
|
||||
|
||||
Zatímco mnozí komunitní lidé jsou přátelé na dobré časy – jsou tu v dobrých chvílích, ale pravděpodobně zmizí, když je
|
||||
opravdu potřebujete – otrovert je vždy k dispozici svým přátelům, když je potřebují, bez očekávání vzájemnosti. Protože
|
||||
otrovert není schopen sociálního manévrování a her s myslí, které se tolik komunitních lidí naučilo používat, nikdo
|
||||
nikdy nemusí pochybovat o jejich motivech; když jsou laskaví a štědří, je to proto, že považují pomoc druhým za
|
||||
opravdu potřebujete – otrovert je vždy k dispozici svým přátelům, když je potřebují, bez očekávání reciprocity. Protože
|
||||
otrovert není schopen sociálního manévrování a psychologických her, které se mnozí komunitní lidé naučili používat,
|
||||
nikdo nikdy nemusí pochybovat o jejich motivech; když jsou laskaví a štědří, je to proto, že považují pomoc druhým za
|
||||
odměňující.
|
||||
|
||||
SMYSLUPLNÁ KOMUNIKACE
|
||||
@@ -69,11 +57,10 @@ antropolog Bronislaw Malinowski, jenž byl prvním, kdo zkoumal sociální funkc
|
||||
„bezúčelné výrazy preferencí nebo averzí, popisy irelevantních událostí a komentáře k tomu, co je naprosto zřejmé.“
|
||||
|
||||
Většina lidí se cítí velmi nepohodlně v tichu, zejména v přítomnosti lidí, které neznají, a tak mnozí vyplňují prázdnotu
|
||||
tlacháním, které má za cíl pouze navázat povrchní spojení a neposkytuje žádný společný základ pro smysluplnou
|
||||
tlacháním, které má za cíl navázat pouze povrchní spojení a neposkytuje žádný společný základ pro smysluplnou
|
||||
komunikaci. Otroverti se na druhé straně vrhají přímo do „skutečných věcí“, jak to popisuje L, můj otrovert přítel. Při
|
||||
neformálních setkáních s cizími lidmi je L velmi přátelský a vřelý. Často se druhá osoba cítí k němu spojena způsobem,
|
||||
který přesahuje to, co by se dalo očekávat od běžného malomyslného tlachání, a může se dokonce pokusit pokračovat v
|
||||
tomto spojení tím, že navrhne, aby se znovu setkali. Když L zdvořile odmítne a oni si uvědomí, že vřelá přátelskost
|
||||
nebyla předzvěstí přátelství – práh otroverta pro to, koho považují za přítele, je docela vysoký – ale jednoduše
|
||||
příjemný rozhovor sám o sobě, někteří jsou zmatení, jak si špatně vyložili signály. Jiní se rozčílí a ustoupí od toho,
|
||||
co považují za
|
||||
který přesahuje to, co by se dalo očekávat od běžného tlachání, a může se dokonce pokusit pokračovat v tomto spojení
|
||||
tím, že navrhne, aby se znovu setkali. Když L zdvořile odmítne a oni si uvědomí, že teplá přátelskost nebyla předzvěstí
|
||||
přátelství – práh otroverta pro to, koho považují za přítele, je docela vysoký – ale jednoduše příjemný rozhovor sám o
|
||||
sobě, někteří jsou zmatení, jak si špatně vyložili signály. Jiní se rozčílí a ustoupí od toho, co považují za
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user